"Left on read"는 문자 그대로 "읽고도 답장을 하지 않다"라는 뜻으로, 누군가가 메시지를 읽었지만 의도적으로 답장을 하지 않았거나 잊어버린 상황을 표현하는…
"Ring a bell"는 "들어본 적 있다", "낯익다"는 뜻으로, 어떤 이름, 소리, 사건 등이 과거의 기억을 떠올리게 하거나 익숙하게 느껴질 때…
Over My Dead Body 내 눈에 흙이 들어가기 전에는 안돼! 영어로 ㅣ "Over my dead body"는 "절대 안 돼", "내…
"A dime a dozen"는 "아주 흔한", "평범한", 또는 "가치가 낮은"이라는 뜻으로, 쉽게 찾을 수 있고 특별히 드문 것이 아닌 것을…
"Don’t take it personally"는 "개인적으로 받아들이지 마" 또는 "너를 향한 게 아니야"라는 뜻으로, 누군가의 행동이나 말이 특정 개인을 겨냥한 것이…
"Don’t take it personally"는 "개인적으로 받아들이지 마" 또는 "너를 향한 게 아니야"라는 뜻으로, 누군가의 행동이나 말이 특정 개인을 겨냥한 것이…
"Keep it down"는 "조용히 해", "소리를 낮춰"라는 뜻으로, 다른 사람에게 목소리나 소음을 줄여달라고 요청할 때 사용하는 표현입니다. 이 표현은 비공식적이며,…
"Keep between us"는 "우리끼리만 알고 있어", "비밀로 하자"라는 뜻으로, 특정 정보나 이야기를 다른 사람에게 알리지 않고 둘 사이에만 공유하고 싶을…
"People person"는 "사람들과 어울리는 것을 좋아하는 사람" 또는 "사교적인 사람"을 뜻하는 영어 표현입니다. 이 표현은 대인관계를 잘 맺고, 다른 사람들과의…
"Have nothing to do with"는 "전혀 상관이 없다", "관계가 없다"는 뜻으로, 어떤 상황, 사람, 또는 사물과의 관련성을 완전히 부정할 때…