가정 내: 가족이나 룸메이트에게 소음을 줄이도록 요청할 때. 예: Can you keep it down? I’m on a call. (조용히 해줄래? 나 통화 중이야.)
공공장소: 도서관이나 카페처럼 조용해야 하는 공간에서. 예: Excuse me, could you keep it down? This is a quiet area. (실례합니다, 조용히 해주실 수 있을까요? 여기는 조용한 공간입니다.)
이웃과의 대화: 시끄러운 음악이나 소음에 대해 이야기할 때. 예: Please keep it down, it’s late. (제발 조용히 해줘, 늦었어.)
3. 비슷한 표현과 비교
Lower the volume: “볼륨을 낮춰”라는 뜻으로, 더 구체적인 표현. 예: Could you lower the volume of the TV? (TV 볼륨 좀 낮춰줄래?)
Be quiet: “조용히 해”라는 뜻으로, 더 직접적이고 단호한 표현. 예: Be quiet! I can’t concentrate. (조용히 해! 집중이 안 돼.)
Hush: “쉿”이라는 뜻으로, 짧고 가벼운 표현. 예: Hush, the movie is about to start. (쉿, 영화가 곧 시작해.)
4. 영어 회화에서의 활용
A: Why are you yelling? B: Sorry, I’ll keep it down. (A: 왜 소리 질러? B: 미안, 조용히 할게.)
A: The neighbors are so loud tonight. B: Should we ask them to keep it down? (A: 오늘 밤에 이웃들이 너무 시끄럽다. B: 조용히 해달라고 말할까?)
5. 사용 시 주의점
“Keep it down”은 비공식적인 표현이므로 친구, 가족, 또는 가까운 사람들과의 대화에서 자주 사용됩니다.
공식적인 자리에서는 “Could you lower the volume?” 같은 표현이 더 적합할 수 있습니다.
6. 유의어 및 관련 표현
Lower the volume
Be quiet
Hush
Reduce the noise
Quiet down
7. 마무리
“Keep it down”은 시끄러운 상황에서 간단하고 효과적으로 소음을 줄여달라고 요청할 수 있는 표현입니다. 가까운 사람들과의 대화뿐만 아니라 공공장소에서도 유용하게 사용할 수 있습니다. 다음에 누군가 소음을 줄여야 할 상황이 온다면 “Keep it down, please!”라고 자연스럽게 말해 보세요.