
Let Sleeping Dogs Lie 건드리지 않는 게 낫다
2025년 03월 09일
“Let sleeping dogs lie”는 **”건드리지 않는 게 좋다”**, **”문제가 되지 않는 상황을 그냥 놔두라”**는 뜻으로, 문제가 이미 해결되었거나 조용한 상태라면 굳이 이를 건드려서 문제를 일으키지 말라는 조언을 담고 있는 영어 표현입니다. 이 표현은 신중함과 지혜를 강조할 때 자주 사용됩니다. Let Sleeping Dogs Lie 건드리지 않는 게 낫다 Let Sleeping Dogs Lie 건드리지 않는 게 낫다 1. Let...
Read More ✨ 
Let Sleeping Dogs Lie 건드리지 않는 게 낫다
2025년 03월 09일
“Let sleeping dogs lie”는 **”건드리지 않는 게 좋다”**, **”문제가 되지 않는 상황을 그냥 놔두라”**는 뜻으로, 문제가 이미 해결되었거나 조용한 상태라면 굳이 이를 건드려서 문제를 일으키지 말라는 조언을 담고 있는 영어 표현입니다. 이 표현은 신중함과 지혜를 강조할 때 자주 사용됩니다. Let Sleeping Dogs Lie 건드리지 않는 게 낫다 Let Sleeping Dogs Lie 건드리지 않는 게 낫다 1. Let...
Read More ✨ 
No Sweat 문제없어
2025년 03월 07일
“No sweat”는 **”걱정 마”, “별거 아냐”, “문제 없어”**라는 뜻으로, 누군가에게 문제를 해결해 줄 때나 사소한 일이라고 강조하고 싶을 때 사용하는 영어 표현입니다. 이 표현은 가볍고 캐주얼한 어조를 가지며, 일상 대화에서 자주 사용됩니다. No Sweat 문제없어 No Sweat 문제없어 1. No Sweat의 기본 의미 이 표현은 문자 그대로는 **”땀도 나지 않는다”**는 뜻이지만, 실제로는...
Read More ✨ 
No Sweat 문제없어
2025년 03월 07일
“No sweat”는 **”걱정 마”, “별거 아냐”, “문제 없어”**라는 뜻으로, 누군가에게 문제를 해결해 줄 때나 사소한 일이라고 강조하고 싶을 때 사용하는 영어 표현입니다. 이 표현은 가볍고 캐주얼한 어조를 가지며, 일상 대화에서 자주 사용됩니다. No Sweat 문제없어 No Sweat 문제없어 1. No Sweat의 기본 의미 이 표현은 문자 그대로는 **”땀도 나지 않는다”**는 뜻이지만, 실제로는...
Read More ✨ 
I’m Toast 난 끝장이야
2025년 03월 06일
“I’m toast”는 **”나는 끝장났어”**, **”난 망했어”**라는 뜻으로, 곤경에 처하거나 절망적인 상황에 놓였을 때 사용하는 영어 슬랭입니다. 이 표현은 캐주얼하고 유머러스한 맥락에서 자주 사용되며, 직역하면 “나는 토스트야”라는 말이지만 실제로는 “심각한 상황에 처했다”는 의미를 전달합니다. I’m Toast 난 끝장이야 I’m Toast 난 끝장이야 1. I’m Toast의 기본 의미 이 표현은 주로 **곤란한 상황이나 실패를 예감할...
Read More ✨ 
I’m Toast 난 끝장이야
2025년 03월 06일
“I’m toast”는 **”나는 끝장났어”**, **”난 망했어”**라는 뜻으로, 곤경에 처하거나 절망적인 상황에 놓였을 때 사용하는 영어 슬랭입니다. 이 표현은 캐주얼하고 유머러스한 맥락에서 자주 사용되며, 직역하면 “나는 토스트야”라는 말이지만 실제로는 “심각한 상황에 처했다”는 의미를 전달합니다. I’m Toast 난 끝장이야 I’m Toast 난 끝장이야 1. I’m Toast의 기본 의미 이 표현은 주로 **곤란한 상황이나 실패를 예감할...
Read More ✨ 
I’m Toast 난 끝장이야
2025년 03월 06일
“I’m toast”는 **”나는 끝장났어”**, **”난 망했어”**라는 뜻으로, 곤경에 처하거나 절망적인 상황에 놓였을 때 사용하는 영어 슬랭입니다. 이 표현은 캐주얼하고 유머러스한 맥락에서 자주 사용되며, 직역하면 “나는 토스트야”라는 말이지만 실제로는 “심각한 상황에 처했다”는 의미를 전달합니다. I’m Toast 난 끝장이야 I’m Toast 난 끝장이야 1. I’m Toast의 기본 의미 이 표현은 주로 **곤란한 상황이나 실패를 예감할...
Read More ✨ 
I’m Toast 난 끝장이야
2025년 03월 06일
“I’m toast”는 **”나는 끝장났어”**, **”난 망했어”**라는 뜻으로, 곤경에 처하거나 절망적인 상황에 놓였을 때 사용하는 영어 슬랭입니다. 이 표현은 캐주얼하고 유머러스한 맥락에서 자주 사용되며, 직역하면 “나는 토스트야”라는 말이지만 실제로는 “심각한 상황에 처했다”는 의미를 전달합니다. I’m Toast 난 끝장이야 I’m Toast 난 끝장이야 1. I’m Toast의 기본 의미 이 표현은 주로 **곤란한 상황이나 실패를 예감할...
Read More ✨ 
Hump Day 주중의 고비, 수요일
2025년 03월 05일
“Hump Day”는 주로 **수요일**을 가리키는 영어 슬랭으로, 일주일의 중간을 넘기며 주말에 가까워졌다는 의미를 담고 있습니다. “Hump”는 낙타의 혹처럼 중간에 솟은 부분을 뜻하며, 일주일 중 가장 힘든 날을 넘어선다는 느낌을 표현합니다. 이 표현은 직장인들 사이에서 특히 자주 사용됩니다. Hump Day 주중의 고비, 수요일 1. Hump Day의 기본 의미 “Hump Day”는 **일주일...
Read More ✨ 
Hump Day 주중의 고비, 수요일
2025년 03월 05일
“Hump Day”는 주로 **수요일**을 가리키는 영어 슬랭으로, 일주일의 중간을 넘기며 주말에 가까워졌다는 의미를 담고 있습니다. “Hump”는 낙타의 혹처럼 중간에 솟은 부분을 뜻하며, 일주일 중 가장 힘든 날을 넘어선다는 느낌을 표현합니다. 이 표현은 직장인들 사이에서 특히 자주 사용됩니다. Hump Day 주중의 고비, 수요일 1. Hump Day의 기본 의미 “Hump Day”는 **일주일...
Read More ✨