Weigh on 부담을 주다 영어로 쉽게 말하기 ㅣ “Weigh on”은 무언가가 정신적으로 또는 감정적으로 부담이 되거나, 마음을 무겁게 하는 상황을 표현하는 영어 표현입니다. 한국어로는 “마음을 짓누르다”, “부담을 주다”, “신경 쓰이다” 등의 의미로 해석될 수 있습니다. 주로 걱정거리나 스트레스가 지속적으로 사람을 괴롭힐 때 사용됩니다.
Weigh on 부담을 주다 영어로 쉽게 말하기
1. “Weigh on”의 유래
“Weigh”는 “무게를 달다” 또는 “무겁게 하다”라는 뜻을 가지고 있으며, “on”과 결합하여 “어떤 것이 지속적으로 마음을 짓누르다”라는 의미로 발전했습니다. 이 표현은 신체적인 무게를 의미하는 것이 아니라, 감정적으로 무거운 느낌을 비유적으로 표현한 것입니다.
2. 예문
- The guilt of lying to her weighed on me for weeks.
(그녀에게 거짓말했다는 죄책감이 몇 주 동안 나를 짓눌렀다.) - Financial problems have been weighing on him lately.
(금전적인 문제가 최근 그를 괴롭히고 있다.) - Her harsh words still weigh on my mind.
(그녀의 거친 말이 아직도 내 마음을 무겁게 한다.)
3. “Weigh on”의 활용
이 표현은 주로 걱정, 죄책감, 스트레스 같은 부정적인 감정을 강조할 때 사용됩니다. 개인적인 문제뿐만 아니라, 사회적 또는 직장 내 부담을 표현할 때도 유용합니다.
- 죄책감이나 후회가 있을 때
예: “I know I made a mistake, and it has been weighing on me.”
(내가 실수한 걸 알아, 그리고 그게 계속 마음에 걸려.) - 걱정이나 스트레스가 클 때
예: “The pressure of the upcoming exam is really weighing on me.”
(다가오는 시험에 대한 압박이 정말 나를 짓누르고 있어.) - 마음의 부담을 표현할 때
예: “His words still weigh on my mind even after all these years.”
(그의 말이 몇 년이 지난 지금도 내 마음을 무겁게 한다.)
4. “Weigh on”의 비슷한 표현들
- Be on one’s mind: 계속해서 신경 쓰이는 상황을 표현할 때 사용됩니다.
예: “This decision has been on my mind all day.”
(이 결정이 하루 종일 내 머릿속을 떠나지 않았어.) - Take a toll on: 감정적, 신체적 부담을 주는 상황을 의미합니다.
예: “Stress has really taken a toll on his health.”
(스트레스가 그의 건강에 정말 안 좋은 영향을 미쳤다.) - Hang over someone: 어떤 걱정이나 압박이 계속 남아 있는 상황을 뜻합니다.
예: “The guilt of what happened still hangs over me.”
(그 일에 대한 죄책감이 아직도 나를 짓누르고 있어.)
5. 영어 회화에서의 활용
A: “You seem really down lately. What’s wrong?”
B: “Something has been weighing on me, but I don’t want to talk about it right now.”
(A: 요즘 많이 다운돼 보이는데, 무슨 일이야?
B: 뭔가 계속 마음을 짓누르고 있어, 하지만 지금은 얘기하고 싶지 않아.)
A: “You should talk to her. I can tell something is weighing on you.”
B: “Yeah, I think I need to.”
(A: 너 그녀랑 얘기 좀 해야 할 것 같아. 뭔가 계속 신경 쓰이는 것 같아.
B: 응, 나도 그래야 할 것 같아.)
6. 사용 시 주의점
- “Weigh on”은 보통 부정적인 감정이나 부담을 표현할 때 사용됩니다. 긍정적인 맥락에서는 적절하지 않을 수 있습니다.
- 마음에 걸리는 일에 대해 이야기할 때, 상대방이 무거운 분위기를 느끼지 않도록 조심스럽게 사용하는 것이 좋습니다.
7. 유의어 및 관련 표현
- Be on one’s mind
- Take a toll on
- Hang over someone
- Be stressed about
- Feel burdened by
8. 마무리
“Weigh on”은 무언가가 감정적으로 부담이 되거나 걱정거리가 있을 때 사용할 수 있는 표현입니다. 주로 스트레스, 죄책감, 후회, 또는 큰 책임감을 강조하는 문맥에서 활용됩니다. 자연스러운 영어 회화를 위해 이 표현을 적절한 상황에서 활용해 보세요.
2024.12.23 – [언어/영어] – “Miss the Boat” 기회를 놓쳤을 때 영어로 표현하기 🚢⏳
“Miss the Boat” 기회를 놓쳤을 때 영어로 표현하기 🚢⏳
중요한 기회를 놓쳤을 때 영어로 어떻게 표현할 수 있을까요?이럴 때 흔히 쓰는 표현이 바로 “miss the boat”입니다!오늘은 이 표현을 다양한 예문과 함께 알아보겠습니다. 😊“Miss the Boat” 기
aboda.kr