Categories: '교육'

Tech-savvy 기술에 능숙한, 기술에 정통한 영어로

Tech-savvy 기술에 능숙한, 기술에 정통한 영어로 ㅣ “Tech-savvy”는 “기술에 능숙한”, “기술에 정통한”이라는 뜻으로, 기술에 대한 이해가 높고 기술을 효과적으로 활용할 줄 아는 사람을 묘사하는 영어 표현입니다. 특히 디지털 기기, 소프트웨어, 또는 최신 기술 트렌드에 익숙한 사람을 설명할 때 자주 사용됩니다.

Tech-savvy 기술에 능숙한, 기술에 정통한 영어로

Tech-savvy 기술에 능숙한, 기술에 정통한 영어로

1. Tech-Savvy의 기본 의미

“Tech-savvy”는 기술 지식이 풍부하고 이를 능숙하게 다룰 수 있는 능력을 가진 사람을 의미합니다. 이는 개인의 기술 능력을 칭찬하거나 특정 역할에 적합하다고 강조할 때 주로 사용됩니다.

예문

  • She’s very tech-savvy and can troubleshoot any computer issue.
    (그녀는 기술에 매우 능숙해서 어떤 컴퓨터 문제든 해결할 수 있다.)
  • Our company is looking for a tech-savvy individual to manage our IT systems.
    (우리 회사는 IT 시스템을 관리할 기술에 정통한 사람을 찾고 있다.)
  • Being tech-savvy is essential in today’s digital workplace.
    (오늘날의 디지털 업무 환경에서는 기술에 능숙한 것이 필수적이다.)

2. 다양한 상황에서의 활용

https://youtube.com/shorts/NAUarbNsZYQ

– YouTube

 

www.youtube.com

 

  • 직업 기술: 직장에서 IT 관련 업무나 기술 활용 능력을 강조할 때.
    예: He’s tech-savvy, so he set up the entire office network by himself.
    (그는 기술에 능숙해서 사무실 네트워크를 혼자 설정했다.)
  • 개인적인 기술 능력: 기술을 활용하여 문제를 해결하거나 새로운 도구를 배울 때.
    예: My grandmother is surprisingly tech-savvy; she even uses video editing software!
    (우리 할머니는 놀랍게도 기술에 능숙해서 동영상 편집 소프트웨어까지 사용한다!)
  • 채용 및 평가: 특정 직무에 적합한 후보자의 기술 능력을 설명할 때.
    예: We need someone tech-savvy to lead our digital transformation efforts.
    (우리의 디지털 전환을 이끌 기술에 정통한 사람이 필요하다.)

3. 비슷한 표현과 비교

  • Computer literate: “컴퓨터 사용에 능숙한”이라는 뜻으로, 기본적인 컴퓨터 사용 능력을 강조.
    예: All applicants must be computer literate.
    (모든 지원자는 컴퓨터 사용에 능숙해야 한다.)
  • Digitally fluent: “디지털 기술에 유창한”이라는 뜻으로, 디지털 도구와 기술 활용 능력을 강조.
    예: The job requires someone digitally fluent in various platforms.
    (그 직무는 다양한 플랫폼에 디지털 기술이 유창한 사람을 필요로 한다.)
  • Tech-minded: “기술에 관심이 많은”이라는 뜻으로, 기술에 대한 흥미와 열정을 강조.
    예: He’s very tech-minded and always explores the latest gadgets.
    (그는 기술에 매우 관심이 많아서 항상 최신 기기를 탐색한다.)

4. 영어 회화에서의 활용

A: How did you fix the Wi-Fi issue so quickly?
B: I guess I’m just a bit tech-savvy.
(A: 어떻게 그렇게 빨리 와이파이 문제를 해결했어?
B: 내가 좀 기술에 능숙한 것 같아.)

A: Do you think she can handle the new software?
B: Absolutely, she’s very tech-savvy.
(A: 그녀가 새로운 소프트웨어를 다룰 수 있을 것 같아?
B: 당연하지, 그녀는 기술에 매우 능숙해.)

5. 사용 시 주의점

  • “Tech-savvy”는 주로 비공식적인 대화나 직무 설명에서 사용됩니다.
  • 더 격식 있는 표현이 필요한 경우 “
urjent

Share
Published by
urjent

Recent Posts

While you are at it ~ 하는 김에 영어로 쉽게 말하기

While you are at it ~ 하는 김에 영어로 쉽게 말하기 "While you are at…

8시간 ago

카카오톡 업데이트 논란, 친구 탭과 광고 문제 총정리

카카오톡 업데이트 논란, 친구 탭과 광고 문제 총정리 카카오톡이 등장한 지 15년 만에 처음으로 대규모…

8시간 ago

3500억 달러 요구? 대통령실, 단호히 거부

3500억 달러 요구? 대통령실, 단호히 거부 최근 국제 무역 질서와 외교 현안에서 대한민국의 입장이 주목받고…

8시간 ago

실업급여 반복 수급과 제도 개선 필요성

실업급여 반복 수급과 제도 개선 필요성 실업급여는 실직자의 생활을 안정시키고 재취업을 돕는 중요한 사회적 안전망입니다.…

8시간 ago

전산 마비 사태와 수기 행정의 부활 디지털 전환의 교훈

전산 마비 사태와 수기 행정의 부활 디지털 전환의 교훈 우리나라가 세계 최고 수준의 전자정부를 자랑한…

8시간 ago

김정은 생모 고용희와 북한 권력의 민낯

김정은 생모 고용희와 북한 권력의 민낯 북한은 늘 ‘백두혈통’이라는 신화를 강조하며 세습 정권을 정당화해 왔습니다.…

8시간 ago