Categories: 미분류

Swing By 들르다

“Swing by”는 **”잠깐 들르다”**, **”지나가는 길에 들르다”**라는 뜻으로, 캐주얼한 영어 표현입니다. 이 표현은 계획적으로 방문하거나 긴 시간을 보내지 않고 짧게 들를 때 사용됩니다. 친구 집이나 가게, 또는 특정 장소에 잠깐 들를 때 적합한 표현이에요.

Swing By 들르다

Swing By 들르다

1. Swing By의 기본 의미

“Swing by”는 **”어떤 장소에 잠깐 들르다”**는 뜻으로, 가볍고 비공식적인 상황에서 자주 사용됩니다. 이동 중에 목적지에 잠깐 들를 때 이 표현을 사용하면 자연스러운 대화를 만들 수 있습니다.

예문

  • I’ll swing by your house on my way to work.
    (출근길에 네 집에 잠깐 들를게.)
  • Can you swing by the store and grab some milk?
    (가게에 들러서 우유 좀 사올 수 있어?)
  • We should swing by the coffee shop for a quick drink.
    (커피숍에 잠깐 들러서 음료 한잔 하자.)

2. 다양한 상황에서의 활용

  • 친구 방문: 친구나 가족 집에 잠깐 들를 때.
    예: I’ll swing by your place after dinner.
    (저녁 먹고 네 집에 잠깐 들를게.)
  • 장소 방문: 특정 장소에 잠깐 들르거나 필요한 물건을 살 때.
    예: Let’s swing by the mall to check out the sales.
    (세일을 보러 쇼핑몰에 잠깐 들르자.)
  • 업무 관련 방문: 회사나 직장에 잠깐 들를 때.
    예: I’ll swing by the office to pick up those documents.
    (문서를 가지러 사무실에 잠깐 들를게.)

3. 비슷한 표현과 비교

https://youtube.com/shorts/jRZteE0bOYQ?feature=share

– YouTube

 

www.youtube.com

 

  • Drop by: “잠깐 들르다”라는 뜻으로, “Swing by”와 비슷하지만 더 정중하거나 덜 캐주얼한 느낌을 줄 수 있습니다.
    예: I’ll drop by your office tomorrow.
    (내일 네 사무실에 잠깐 들를게.)
  • Stop by: “잠시 멈춰서 들르다”는 뜻으로, 비슷하지만 더 일반적으로 사용됩니다.
    예: Can you stop by the grocery store on your way home?
    (집에 가는 길에 식료품점에 들를 수 있어?)
  • Pop in: “잠깐 들르다”는 뜻으로, 친근하고 가벼운 방문을 강조합니다.
    예: She popped in to say hi.
    (그녀가 인사하러 잠깐 들렀어.)

4. 영어 회화에서의 활용

A: Are you free later today?
B: Yeah, I can swing by your place after work.
(A: 오늘 나중에 시간 있어?
B: 응, 퇴근 후에 네 집에 잠깐 들를게.)

A: Can you swing by the bakery and get some bread?
B: Sure, I’ll be there on my way home.
(A: 빵집에 들러서 빵 좀 사올 수 있어?
B: 물론, 집에 가는 길에 들를게.)

5. 사용 시 주의점

  • “Swing by”는 **비공식적 대화**에서 주로 사용됩니다. 격식 있는 자리에서는 “visit briefly”나 “stop by” 같은 표현이 더 적합할 수 있습니다.
  • 장소를 언급할 때 자연스럽게 연결할 수 있습니다. 예: “swing by + 장소”.

6. 유의어 및 관련 표현

  • Drop by
  • Stop by
  • Pop in
  • Come over
  • Pay a visit

7. 마무리

“Swing by”는 캐주얼한 영어 표현으로, 장소에 잠깐 들르는 상황을 간단하고 자연스럽게 표현할 수 있습니다. 친구나 가족과의 대화, 또는 가벼운 업무 대화에서 이 표현을 활용해 보세요. “I’ll swing by”라는 한마디로도 친근한 인상을 줄 수 있습니다!

2025.01.01 – [언어/영어] – Let Sleeping Dogs Lie 건드리지 않는 게 낫다

urjent

Share
Published by
urjent

Recent Posts

While you are at it ~ 하는 김에 영어로 쉽게 말하기

While you are at it ~ 하는 김에 영어로 쉽게 말하기 "While you are at…

4시간 ago

카카오톡 업데이트 논란, 친구 탭과 광고 문제 총정리

카카오톡 업데이트 논란, 친구 탭과 광고 문제 총정리 카카오톡이 등장한 지 15년 만에 처음으로 대규모…

4시간 ago

3500억 달러 요구? 대통령실, 단호히 거부

3500억 달러 요구? 대통령실, 단호히 거부 최근 국제 무역 질서와 외교 현안에서 대한민국의 입장이 주목받고…

4시간 ago

실업급여 반복 수급과 제도 개선 필요성

실업급여 반복 수급과 제도 개선 필요성 실업급여는 실직자의 생활을 안정시키고 재취업을 돕는 중요한 사회적 안전망입니다.…

4시간 ago

전산 마비 사태와 수기 행정의 부활 디지털 전환의 교훈

전산 마비 사태와 수기 행정의 부활 디지털 전환의 교훈 우리나라가 세계 최고 수준의 전자정부를 자랑한…

5시간 ago

김정은 생모 고용희와 북한 권력의 민낯

김정은 생모 고용희와 북한 권력의 민낯 북한은 늘 ‘백두혈통’이라는 신화를 강조하며 세습 정권을 정당화해 왔습니다.…

5시간 ago