It doesn’t add up 뭔가 이상해 영어로 말하기 “It doesn’t add up”은 무언가가 논리적으로 맞지 않거나, 앞뒤가 맞지 않을 때 사용하는 표현입니다. 한국어로는 “말이 안 돼”, “이해가 안 돼”, “뭔가 이상해” 정도로 번역될 수 있습니다. 주로 상황이나 설명이 앞뒤가 맞지 않거나 의심스러울 때 사용됩니다.
It doesn’t add up 뭔가 이상해 영어로 말하기
It doesn’t add up 뭔가 이상해 영어로 말하기
1. “It doesn’t add up”의 유래
이 표현은 기본적으로 수학에서 나온 개념입니다. “Add up”은 숫자를 더해서 정확한 값을 얻는 것을 의미하는데, “It doesn’t add up”은 계산이 맞지 않는다는 뜻에서 발전하여 “논리적으로 말이 안 된다”는 의미로 사용되게 되었습니다. 즉, 어떤 이야기가 맞지 않거나, 설명이 부족한 경우에 이 표현을 씁니다.
2. 예문
His story doesn’t add up. I think he’s hiding something. (그의 이야기가 앞뒤가 안 맞아. 뭔가 숨기고 있는 것 같아.)
The numbers don’t add up. There must be a mistake in the report. (숫자가 맞지 않아. 보고서에 분명 오류가 있어.)
Something doesn’t add up. Why would she leave without telling anyone? (뭔가 이상해. 그녀가 아무 말 없이 떠날 리가 없잖아?)
3. “It doesn’t add up”의 활용
이 표현은 의심스러운 상황이나 논리가 맞지 않는 경우에 사용됩니다. 특히, 거짓말을 의심하거나 어떤 사건이 이상하다고 느껴질 때 자주 쓰입니다.
누군가의 말이 앞뒤가 맞지 않을 때 예: “He said he was home all night, but his car wasn’t there. It doesn’t add up.” (그는 밤새 집에 있었다고 했지만, 그의 차가 없었어. 뭔가 이상해.)
회계나 보고서에서 숫자가 맞지 않을 때 예: “I checked the expenses again, and the numbers don’t add up.” (내가 다시 지출 내역을 확인했는데, 숫자가 맞지 않아.)
어떤 상황이 의심스러울 때 예: “She said she was sick, but I saw her at the mall. It doesn’t add up.” (그녀가 아프다고 했는데, 난 그녀를 쇼핑몰에서 봤어. 뭔가 앞뒤가 안 맞아.)
4. “It doesn’t add up”의 비슷한 표현들
Doesn’t make sense: 논리적으로 말이 안 되는 경우 사용됩니다. 예: “His excuse doesn’t make sense at all.” (그의 변명이 전혀 말이 안 돼.)
Something’s off: 뭔가 이상하다는 느낌이 들 때 사용됩니다. 예: “I don’t know why, but something’s off about this situation.” (왜인지 모르겠지만, 이 상황이 뭔가 이상해.)
Fishy: (비격식) 의심스러운 상황에서 사용됩니다. 예: “His sudden resignation seems fishy to me.” (그가 갑자기 사직한 게 뭔가 수상해.)
5. 영어 회화에서의 활용
A: “She told me she missed the meeting because of traffic.” B: “But she lives five minutes away. That doesn’t add up.” (A: 그녀가 교통체증 때문에 회의를 놓쳤다고 했어. B: 하지만 그녀는 여기서 5분 거리잖아. 말이 안 돼.)
A: “The budget report says we spent $10,000, but our receipts only show $7,500.” B: “That doesn’t add up. We need to check again.” (A: 예산 보고서에는 1만 달러를 썼다고 돼 있는데, 영수증에는 7,500달러만 있어. B: 뭔가 이상해. 다시 확인해야겠어.)
6. 사용 시 주의점
“It doesn’t add up”은 주로 의심스럽거나 앞뒤가 맞지 않는 상황에서 사용됩니다.
공식적인 상황에서도 사용할 수 있지만, 친구나 가족과의 대화에서도 많이 쓰이는 표현입니다.
7. 유의어 및 관련 표현
Doesn’t make sense
Something’s off
Fishy
Seems suspicious
Not adding up
8. 마무리
“It doesn’t add up”은 무언가가 앞뒤가 맞지 않거나 논리적으로 말이 되지 않을 때 사용할 수 있는 표현입니다. 거짓말을 의심할 때, 숫자가 맞지 않을 때, 상황이 이상하다고 느껴질 때 유용한 표현이므로 자연스럽게 사용해 보세요!