Categories: '교육'

If You Don’t Try, You’ll Never Know 시도하지 않으면 알 수 없어

“If you don’t try, you’ll never know”는 **”시도하지 않으면 절대 알 수 없다”**라는 뜻으로, 무언가를 경험하거나 도전하기 전에는 결과나 가능성을 알 수 없다는 의미를 가진 표현입니다. 이 문장은 용기를 북돋아 주는 동기 부여의 메시지로 자주 사용됩니다.

If You Don’t Try, You’ll Never Know 시도하지 않으면 알 수 없어

If You Don’t Try, You’ll Never Know 시도하지 않으면 알 수 없어

1. If You Don’t Try, You’ll Never Know의 기본 의미

이 표현은 **도전과 경험의 중요성**을 강조합니다. 시도조차 하지 않는다면, 그 결과가 성공인지 실패인지, 혹은 무엇을 배울 수 있는지 절대 알 수 없다는 메시지를 담고 있습니다. 무언가 두렵거나 불확실할 때, 이 표현은 용기를 내도록 격려하는 역할을 합니다.

예문

  • If you don’t try, you’ll never know what you’re capable of.
    (시도하지 않으면, 자신이 무엇을 할 수 있는지 절대 알 수 없어요.)
  • He wasn’t sure about the job, but I told him, “If you don’t try, you’ll never know.”
    (그는 그 직업에 대해 확신이 없었지만, 내가 “시도하지 않으면 절대 알 수 없어”라고 말했어요.)
  • Take the risk—if you don’t try, you’ll never know.
    (위험을 감수해 보세요. 시도하지 않으면 절대 알 수 없어요.)

2. 다양한 상황에서의 활용

https://youtube.com/shorts/8Y6pKQlcIvE?feature=share

– YouTube

 

www.youtube.com

 

  • 개인적인 목표: 새로운 기술을 배우거나 도전적인 일을 할 때.
    예: If you don’t try painting, you’ll never know if you’re good at it.
    (그림을 그려보지 않으면 당신이 잘하는지 알 수 없어요.)
  • 직장과 커리어: 새로운 기회를 잡는 상황에서.
    예: Apply for the job—if you don’t try, you’ll never know.
    (그 직업에 지원해 보세요. 시도하지 않으면 절대 알 수 없어요.)
  • 대인관계: 사람들과의 관계를 개선하거나 새로운 친구를 사귈 때.
    예: If you don’t try talking to her, you’ll never know if she likes you.
    (그녀와 대화해 보지 않으면 그녀가 당신을 좋아하는지 알 수 없어요.)

3. 비슷한 표현과 비교

  • You miss 100% of the shots you don’t take: “시도하지 않은 슛은 100% 놓친다”는 뜻으로, 도전의 중요성을 강조하는 표현.
    예: Take the chance—you miss 100% of the shots you don’t take.
    (기회를 잡아보세요. 시도하지 않으면 100% 놓치는 거예요.)
  • Better to try and fail than not try at all: “시도하고 실패하는 것이 아예 시도하지 않는 것보다 낫다”는 뜻으로, 도전을 권장하는 표현.
    예: You should try—it’s better to try and fail than not try at all.
    (시도해 보세요. 시도하고 실패하는 게 아예 시도하지 않는 것보다 낫잖아요.)
  • No risk, no reward: “위험 없이는 보상도 없다”는 뜻으로, 리스크를 감수해야 성과를 얻을 수 있다는 의미.
    예: If you want success, remember—no risk, no reward.
    (성공을 원한다면 기억하세요—위험 없이는 보상도 없다는 것을요.)

4. 영어 회화에서의 활용

A: I’m not sure if I should take this opportunity.
B: If you don’t try, you’ll never know.
(A: 이 기회를 잡아야 할지 잘 모르겠어.
B: 시도하지 않으면 절대 알 수 없어.)

A: What if I fail?
B: At least you tried! If you don’t try, you’ll never know.
(A: 만약 실패하면 어떡하지?
B: 적어도 시도해 봤잖아! 시도하지 않으면 절대 알 수 없어.)

5. 사용 시 주의점

  • 이 표현은 주로 격려나 동기 부여가 필요한 상황에서 사용됩니다.
  • 너무 위험한 도전에는 적합하지 않을 수 있으니, 상황에 따라 유연하게 사용하세요.

6. 유의어 및 관련 표현

  • You miss 100% of the shots you don’t take
  • Better to try and fail than not try at all
  • No risk, no reward
  • Take the chance
  • Step out of your comfort zone

7. 마무리

“If you don’t try, you’ll never know”는 우리에게 도전의 중요성을 상기시키는 표현입니다. 새로운 기회나 어려운 결정을 앞둔 순간, 이 문장을 떠올리며 용기를 내어보세요. 당신의 노력과 시도는 반드시 가치 있는 결과를 가져다줄 것입니다!

2025.01.01 – [언어/영어] – Make the Bed 침대를 정리하다

urjent

Share
Published by
urjent

Recent Posts

While you are at it ~ 하는 김에 영어로 쉽게 말하기

While you are at it ~ 하는 김에 영어로 쉽게 말하기 "While you are at…

15시간 ago

카카오톡 업데이트 논란, 친구 탭과 광고 문제 총정리

카카오톡 업데이트 논란, 친구 탭과 광고 문제 총정리 카카오톡이 등장한 지 15년 만에 처음으로 대규모…

15시간 ago

3500억 달러 요구? 대통령실, 단호히 거부

3500억 달러 요구? 대통령실, 단호히 거부 최근 국제 무역 질서와 외교 현안에서 대한민국의 입장이 주목받고…

15시간 ago

실업급여 반복 수급과 제도 개선 필요성

실업급여 반복 수급과 제도 개선 필요성 실업급여는 실직자의 생활을 안정시키고 재취업을 돕는 중요한 사회적 안전망입니다.…

15시간 ago

전산 마비 사태와 수기 행정의 부활 디지털 전환의 교훈

전산 마비 사태와 수기 행정의 부활 디지털 전환의 교훈 우리나라가 세계 최고 수준의 전자정부를 자랑한…

15시간 ago

김정은 생모 고용희와 북한 권력의 민낯

김정은 생모 고용희와 북한 권력의 민낯 북한은 늘 ‘백두혈통’이라는 신화를 강조하며 세습 정권을 정당화해 왔습니다.…

16시간 ago