Categories: 미분류

영어표현 I cried eyes out

“I cried my eyes out.” 입니다!

난 펑펑 울었어.

‘cry one’s eyes out’ 은 ‘펑펑 울다’ 라는 뜻이에요.

예를 들어서,

A : Are you okay? (“괜찮아?”)

B : I cried my eyes out. (“나 펑펑 울었어.”)

혹은

A : She broke up with her boyfriend, so she cried her eyes out. (“걔 남자친구랑 헤어져서, 펑펑 울었더라.”)

이렇게 사용할 수 있습니다!

1. Cry one’s heart out = to cry for an extended period of time – 마음껏 울다, 통곡하며 울다

Poor Jane really cried her heart out during the funeral service.

I cannot watch the movie ‘my dog skip’ because I just cry my heart out every time.

2. Heavy heart = a great deal of sadness, a sad/ miserable state/ unhappily = aching heart, broken heart, bleeding heart

It is with a heavey heart that I bring you this bad news.

He left her with a heavy heart, wondering if she would ever recover.

With a heavy heart I must inform you all that John passed away.

Are you ok? – I just feel a little heavy hearted thats all.

(반대말 light heart = a happy feeling

She left for Europe with a light heart, knowing that the kids would be fine.)

3. reduce (someone) to tears = to cause to cry

The movie’s ending reduced them to cry.

I know it’s embarrassing,but sappy movies like that always reduce me to tears.

He scolded her so much that she was reduced to tears by the end of the meeting.

4. Fall to pieces = lose one’s capacity to cope

Angie fell to pieces because she had  lost everything.

His comments reduced me tears. They were so mean I fell to pieces in front of my friends.

​How do you say ‘I am said’ in different ways?

1. I am feeling blue – unhappy or depress – I was really feeling blue after he told me that he was leaving.

2. my heart sank – very unhappy and despondent (낙담하다 실의에 빠지다discourage, in low spirit) – His heart sank when he realized that he had lost all of his money.

3. dejected = despondent – After they heard the news, they all looked dejected.

My friend was looking really dejected when I saw her after work yesterday.

So, I decided to go and ask her what was wrong. But, my heart sank when she told me that her father had passed away. She said that she had been feeling really blue for the last couple of days.

My friend asked me what was wrong because of my dejected face. While I told her I would file a divorce, my heart sank again. She said sorry to hear that. I have been feeling blue since I decide to break up my 30years marriage.

urjent

Share
Published by
urjent

Recent Posts

While you are at it ~ 하는 김에 영어로 쉽게 말하기

While you are at it ~ 하는 김에 영어로 쉽게 말하기 "While you are at…

3시간 ago

카카오톡 업데이트 논란, 친구 탭과 광고 문제 총정리

카카오톡 업데이트 논란, 친구 탭과 광고 문제 총정리 카카오톡이 등장한 지 15년 만에 처음으로 대규모…

3시간 ago

3500억 달러 요구? 대통령실, 단호히 거부

3500억 달러 요구? 대통령실, 단호히 거부 최근 국제 무역 질서와 외교 현안에서 대한민국의 입장이 주목받고…

4시간 ago

실업급여 반복 수급과 제도 개선 필요성

실업급여 반복 수급과 제도 개선 필요성 실업급여는 실직자의 생활을 안정시키고 재취업을 돕는 중요한 사회적 안전망입니다.…

4시간 ago

전산 마비 사태와 수기 행정의 부활 디지털 전환의 교훈

전산 마비 사태와 수기 행정의 부활 디지털 전환의 교훈 우리나라가 세계 최고 수준의 전자정부를 자랑한…

4시간 ago

김정은 생모 고용희와 북한 권력의 민낯

김정은 생모 고용희와 북한 권력의 민낯 북한은 늘 ‘백두혈통’이라는 신화를 강조하며 세습 정권을 정당화해 왔습니다.…

4시간 ago