다이어트 이디엄 에 대해서 알아봅니다. 다이어트에 대한 다양한 표현이 있는데, 대부분 들으면 대략 비유적 의미가 이해되는데, “Hit the plateau” (정체기에 빠지다) 및 “Battling the Bulde” (벌지전투를 하다)는 전혀 예상치 못한 표현이네요.
편하게 다이어트를 한다는 것은, 주로 “I’m on a diet.” or “I’m dieting.”로 표현하고, seriouly or strict 로 강조할 수 있습니다.
“You look great! Have you been working out?”
“멋지네요! 운동을 하시나요?”
“Thank you! I’ve been watching my waistline lately.”
“고마워요! 요즘 허리 사이즈에 주의하고 있어요.”
“What’s your secret to losing weight?”
“체중 감량 비결이 뭐에요?”
“Just cutting calories and being more active.”
“그냥 칼로리를 줄이고 더 활동적으로 지내요.”
“You seem slimmer. Did you drop a few pounds?”
“더 슬림해 보여요. 몇 파운드 뺐나요?”
“Yes, I’ve been working on my diet and exercising more.”
“네, 다이어트를 하고 운동을 더 하고 있어요.”
“Are you joining us for lunch?”
“점심에 함께 먹을래요?”
“Sorry, I’m on a strict diet; I’ll pass this time.”
“죄송해요, 엄격한 다이어트 중 이어서, 이번엔 패스할게요.”
“How do you manage your diet?”
“식단 관리는 어떻게 하세요?”
“I’ve been counting macros lately, helps keep my diet balanced.”
“최근에 매크로 카운팅을 해요. 식단 균형 잡는데 도움이 돼요.”
Hit a Plateau 정체되다 (source: tactustherapy.com/)
“How’s your diet going?”
“요즘 다이어트는 어떻게 되고 있어요?”
“Good, but I’ve hit a plateau recently, need to change things up.”
“좋은데, 그런데 요즘 정체기야. 변화가 필요한 것 같아요.”
“I see you’ve been hitting the gym a lot.”
“요즘 헬스장을 자주 가시네요.”
“Yes, just battling the bulge, trying to stay fit.”
“네, 그냥 체중감량으로 싸우고 있어요. 몸매를 유지하려 해요.”
“How do you manage to eat out and stay healthy?”
“어떻게 외식하면서 건강을 유지하나요?”
“It’s all about portion control, even when dining out.”
“음식 양 조절이 중요해요. 외식할 때 도요.”
“Do you follow any specific diet plan?”
“특별한 다이어트 계획을 따라하나요?”
“Not really, just practicing mindful eating.”
“아뇨, 그냥 의식적 식사를 연습하고 있어요.”
“Have you tried that new diet?”
“그 새 다이어트를 시도해봤어요?”
“I avoid yo-yo dieting; it’s not sustainable in the long run.”
“요요 다이어트는 피해요. 장기적으로 유지하기 어려워요.”
I beg to offer 제 생각은 달라요 영어로 쉽게 "I beg to differ"는 상대방의 의견에…
고속버스 와이파이 무료, 넷플릭스도 유튜브도 끊김 없이! 주요 노선 속도 체크 긴 시간을 버스에서 보내며,…
While you are at it ~ 하는 김에 영어로 쉽게 말하기 "While you are at…