Categories: '교육'

날씨 비 이디엄, Idiom with Rain or Rainy

오늘은 날씨 비 이디엄에 대해서 알아봅니다. 비 이디엄에는 Idiom with Rain or Rainy 입니다.

It’s raining cats and dogs. 비바람/폭풍우가 심하다

 

날씨 비 이디엄, Idiom with Rain or Rainy


It’s raining cats and dogs. 비바람/폭풍우가 심하다

“Do you have an umbrella?”

“우산 있어요?”

“Yes, it’s raining cats and dogs, I’m glad I brought it.”

“네, 비가 심하게 오네요. 가져와서 다행이에요.”

 

I’m singing in the rain. 비 속에서 노래하다

“Why are you dancing in the rain?”

“왜 비 속에서 춤추고 있어요?”

“Because I’m singing in the rain and enjoying every moment of it.”

“비 속에서 노래하며, 순간을 즐기고 있어요.”

 

When it rains, it pours. 비가 오면 폭우가 내린다

“Why are so many things going wrong today?”

“오늘 왜 이렇게 많은 일이 잘못 되나요?”

When it rains, it pours, and it seems like everything’s going wrong today.”

“비가 오면 폭우가 내리는데, 오늘은 모든 게 잘못된 것 같아요.”

 

April showers bring May flowers. 4월 비는 5월 꽃을 가져온다

“This rain seems endless.”

“비가 끝이 없는 것 같아요.”

“Don’t worry, remember, April showers bring May flowers.”

“걱정 마세요, 4월 비는 5월 꽃을 가져온다는 것을 기억하세요.”

 

Rain on someone’s parade. 누군가의 기분을 깨뜨리다

“Why did you bring up bad news during the meeting?”

“왜 회의 중에 나쁜 소식을 꺼냈어요?”

“I didn’t mean to rain on anyone’s parade; it was important.”

“누군가의 기분을 망치려 던 건 아니지만, 중요했어요.”

 

It never rains but it pours. 비는 오진 않지만, 쏟아지다

 

 

It never rains but it pours. 비는 오진 않지만 쏟아진다 (나쁜 일이 몰리다)

“Seems like everything is going wrong at once.”

“한꺼번에 모든 게 잘못되는 것 같아요.”

It never rains but it pours; that’s how it feels sometimes.”

“비는 오진 않지만 쏟아지는데, 때로는 그런 느낌이에요.”

 

Save it for a rainy day. (비 오는 날을) 힘든 때를 위해 저장하다

“Why do you always keep extra money?”

“왜 항상 여분의 돈을 갖고 있어요?”

“I save it for a rainy day, you never know when you might need it.”

“힘든 때를 위해 저장해둬요. 필요할 때를 알 수 없어요.”

 

A rain check. (우천으로 인한) 대체 티켓, 약속

“Can you meet for lunch today?”

“오늘 점심에 만날 수 있어요?”

“I’m busy today, how about a rain check for tomorrow?”

“오늘은 바빠서, 내일로 레인 체크 확인할까요?”

 

Come rain or shine. (비가 오거나 빛나거나) 비가 오든 안 오든

“Are you still going to the event despite the weather?”

“날씨가 어때도 행사에 가실 거에요?”

“Yes, come rain or shine, I won’t miss it.”

“네, 비가 오거나 말거나, 놓치지 않을 거예요.”

 

To be rained out. 비 때문에 취소되다

“Why did the match get canceled?”

“왜 경기가 취소됐어요?”

It was rained out; the field is too wet to play on.”

“비 때문에 취소됐어요. 경기장이 경기하기에 너무 축축해요.”

urjent

Share
Published by
urjent

Recent Posts

I beg to offer 제 생각은 달라요 영어로 쉽게

I beg to offer 제 생각은 달라요 영어로 쉽게 "I beg to differ"는 상대방의 의견에…

12시간 ago

고속버스 와이파이 무료, 넷플릭스도 유튜브도 끊김 없이! 주요 노선 속도 체크

고속버스 와이파이 무료, 넷플릭스도 유튜브도 끊김 없이! 주요 노선 속도 체크 긴 시간을 버스에서 보내며,…

1일 ago

While you are at it ~ 하는 김에 영어로 쉽게 말하기

While you are at it ~ 하는 김에 영어로 쉽게 말하기 "While you are at…

1일 ago

카카오톡 업데이트 논란, 친구 탭과 광고 문제 총정리

카카오톡 업데이트 논란, 친구 탭과 광고 문제 총정리 카카오톡이 등장한 지 15년 만에 처음으로 대규모…

1일 ago

3500억 달러 요구? 대통령실, 단호히 거부

3500억 달러 요구? 대통령실, 단호히 거부 최근 국제 무역 질서와 외교 현안에서 대한민국의 입장이 주목받고…

2일 ago

실업급여 반복 수급과 제도 개선 필요성

실업급여 반복 수급과 제도 개선 필요성 실업급여는 실직자의 생활을 안정시키고 재취업을 돕는 중요한 사회적 안전망입니다.…

2일 ago